nhỡ thời
Définition
- Adjectif:
- Qui a raté son époque, déphasé: Désigne une personne dont la période favorable (pour réussir, s'épanouir) est passée, la laissant en difficulté, souvent avec un sentiment d'inadaptation et d'échec, particulièrement sur le plan spirituel ou intellectuel.
- En retard sur son temps: Se dit de quelqu'un dont les idées, les compétences ou le mode de vie ne sont plus en phase avec l'époque actuelle, ce qui entraîne une situation précaire.
Exemples d'utilisation
- Adjectif:
- Ông ấy là một nhà nho nhỡ thời, sống cô độc với những tư tưởng xưa cũ. (C'est un lettré confucéen qui a raté son époque, vivant seul avec des idées dépassées.)
- Nhiều nghệ nhân cảm thấy mình nhỡ thời trước công nghệ mới. (De nombreux artisans se sentent déphasés face aux nouvelles technologies.)
- Sống trong cảnh nhỡ thời, ông ta luôn day dứt về những cơ hội đã qua. (Vivant dans une situation d'homme déphasé, il rumine sans cesse les opportunités passées.)
Utilisation avancée
- Le terme porte une forte connotation de regret et de mélancolie. Il implique souvent que la personne était autrefois préparée ou prometteuse, mais que les circonstances (sociales, historiques) ont changé, la laissant "en rade".
- Il peut s'appliquer à des groupes ou à des idéologies, pas seulement à des individus.
- Một thế hệ nhỡ thời trong cuộc chuyển mình của đất nước. (Une génération qui a raté son époque lors de la transformation du pays.)
Variantes et mots apparentés
- Lỡ thời (adjectif): Variante plus courante avec un sens identique ou très similaire ("lỡ" signifie "rater", "manquer").
- Bà ấy có cảm giác mình đã lỡ thời. (Elle a le sentiment d'avoir raté son époque.)
Synonymes
- Déphasé(e): Qui n'est plus en accord avec son temps.
- Anachronique: Qui appartient à une autre époque, qui n'est plus de saison.
- Suranné(e): Désuet, vieilli, démodé (souvent pour des choses, mais peut s'appliquer à une personne).
- Attardé(e): En retard sur son époque (peut avoir un sens plus péjoratif).
Expressions idiomatiques
- Nhỡ thời nhỡ vận: Avoir raté son époque et sa chance — expression renforçant l'idée de malchance et de destin contrarié.
- Số phận của anh ta thật nhỡ thời nhỡ vận. (Son destin est vraiment celui d'un homme qui a raté son heure et sa chance.)